·
· Barranquilla - Colombia. 1976.
ESCRITORA, POETA, ACTRIZ Y CREADORA AUDIOVISUAL.Seleccionada entre los diez mejores escritores jóvenes de latinoamérica por About.com, New York, 2011.
- Lilian ¿Cómo despertó su vocación por la poesía?
Mi vocación por la poesía despertó a través de mis juegos de niña. Por un
lado, en mi casa se escuchaban muchas rancheras, a mi padre le gustaban mucho,
entonces yo escuchando esas letras de esas canciones que son tan melancólicas,
tan profundamente emocionales, pues me despertaron un interés por la poesía,
sin querer, sin pretenderlo y eso lo fui incorporando a mis juegos con las
Barbys donde siempre habían historias de amor, pero todas con un fondo muy
poético y la creación de instantes estaban llenos de poesía, entonces digamos
que la poesía vino por ahí. Y también por la tradición oral de una ciudad como
Barranquilla donde la oralidad es una constante en el día a día. Y mi abuelo
contaba historias y aunque no eran poemas, eran cuentos pero todas siempre
desde una mirada muy poética, entonces digamos que la combinación de esto con
mis juegos con las Barbys y la oralidad, tanto de mi abuelo como de la ciudad
misma pues despertó en mí una poética natural, espontánea, sin pretensiones.
· ¿Qué supuso para usted el espectáculo “Afrolyrics”?
El espectáculo Afrolyrics para mí supuso un gran paso en mi vida porque era unir dos pasiones que son para mí: los tambores, sobre todo afrocolombianos en este caso, la danza y la poesía. Y también supuso para mí encontrar un talento interpretativo que yo no sabía que tenía. A partir de esa obra y junto al director Daniel Aguirre, pues claro él fue puliendo eso que había en mí, ese talento para las artes escénicas y ha supuesto para mí una reivindicación, un encuentro con mis raíces, una plenitud como artista. También supone para mí afianzarme como mujer afro y eso me encanta, me encuentro con mi profunda raíz afro.
· Junto a su esposo, Charles Olsen ha realizado numerosos proyectos relacionados con la poesía. Háblenos del proyecto “Palabras Prestadas”.
Palabras prestadas es un proyecto que Charles y yo estuvimos
desarrollando durante seis años en España, ahora se sigue haciendo en Nueva
Zelanda. Charles sigue haciendo como “especiales” no constante todos los meses.
Y nació también de un juego, es que todo mi arte, todo lo que nosotros hacemos
sale de un juego. Estábamos en la playa donde yo le lije: Charles te doy cinco
palabras y dame cinco y hacemos un poema. Estábamos en Cerdeña y a partir de
ahí pues Charles se dio cuenta de los caminos que se le abrían en la escritura.
Sobre todo porque él no hablaba español tan perfecto; lo habla pero no como un
nativo; y ese juego le permitió jugar con las palabras y encontrarles sentido.
Entonces, Palabras prestadas es una manera nuestra de compartir nuestro amor
por la poesía, por la palabra con el resto de las personas y por eso se
convirtió en un juego poético por internet, en red, donde hay una comunidad
entorno a nuestra pasión común que, en este caso es la poesía.
· Usted ha experimentado con distintas artes para acompañar a la poesía ¿La poesía llega mejor a los lectores si se la presenta junto con otras artes como la música, las artes visuales, etc.?
Yo pienso que la poesía está presente en todo, más allá de la palabra
escrita. Y bueno, en nuestro caso se nos da bastante bien el poderla plasmar no
sólo en un papel sino a través de la video poesía con Antena Blues, Charles y
yo con la música y los tambores, a través de las artes escénicas. Es como
dimensionar la poesía en un mundo de posibilidades que hace que para el público
sea atractivo, nos permite jugar más, con más plasticidad. Entonces, pienso que
es una manera de llegar por muchas vías; porque lo importante es que la poesía
llegue, sea como sea, pero que llegue.
· ¿Por qué es necesario
conocer la literatura oral de un pueblo?
Nosotros estamos hechos de rebatos y pienso que es necesario conocer la literatura oral de un pueblo porque es el génesis misma de la palabra. Yo creo que en esa tradición oral nos contamos a nosotros mismos, sabemos quiénes somos, lo trasmitimos, hay un legado. Entonces, hay una riqueza en la literatura oral que es lo que yo también quiero trasmitir con mi obra. Necesito que sea oral porque es de donde vengo yo y es una manera de continuar con un legado de mis ancestros. Yo creo que la manera que un pueblo se acerca y reconozca su realidad es una manera de dar continuidad a una historia propia, entonces es vital que no se pierda la oralidad que cada vez se pierde más, lastimosamente, porque todo son redes sociales, un mundo digital donde no nos vemos las caras y nos escuchamos las voces. Para concluir la respuesta, decir que la voz tiene poder.
· ¿Qué proyecto relacionado
con la literatura va a desarrollar próximamente?
Nuestro último proyecto, con la compañía Afrolyrics vamos a hacer un
espectáculo escénico de mi último poemario “Bestial”. En este caso son tambores
africanos porque queremos ir a la raíz misma, ya sabemos que es un libro muy
salvaje Bestial, muy primitivo, muy instintivo, entonces queremos que tenga
toda esa atmósfera de nuestro continente más antiguo. Y va a haber narración
oral, danza, poesía, visuales. Es como que aúna todas las artes que nosotros
trabajamos y bueno, va a ser dirigido por Daniel Aguirre. Digamos que este es
el proyecto madre que tengo ahora porque llevo dos años esperando por la
pandemia para poderlo hacer y ya, este año ya vamos a empezar dentro de poco a
trabajar en el montaje de la obra que esperamos compartir con todas las personas.
Y también estoy escribiendo un nuevo libro, voy muy lentamente pero ahí va,
cuando salga os lo diré. Y aparte, con Charles seguimos haciendo nuestros
video-poemas, enviando a festivales nuestros trabajos. Es un sin parar pero
desde una tranquilidad.
No hay comentarios:
Publicar un comentario